Intertextos cinematográficos



A diferencia de la literatura o la música, las relaciones intertextuales con el cine están basadas, habitualmente, dentro del ámbito de la parodia, la ironia y el humor.

Independientemente del sentido que se dé a las referencias de textos anteriores, estas requieren igualmente de la utilización de la enciclopedia del lector.  El recurso de relectura de los textos apela directamente al conocimiento del texto primigenio, expulsando del círculo de "saber" a aquellos lectores no iniciados.

Con el acceso masivo a Internet y toda la información que se puede extraer de la Red, se ha facilitado enormemente la búsqueda de referencias iniciales del texto.  Esta búsqueda siempre contará con la dificultad de poder realizar un cambio de lenguaje textual (traducción), para encontrar dichas referencias.

Desde los años ochenta, el cine se ha nutrido de referencias originales para crear un nuevo género, las películas de parodias.  El inicio de dicho género comienza en 1980 con el estreno de la película Aterriza como puedas (Jim Abrahams, David Zucker y Jerry Zucker), siendo a la vez una adaptación de otro texto anterior, la película Zero Hour! (1957), remake a su vez de Flight Into Danger, película canadiense del año 1956.  Como se puede comprobar con estos datos, el cine se ha nutrido desde sus inicios de continuas referencias a otros textos. Aterriza como puedas (1980)                  

Películas de terror, de acción, románticas, etc., todas tienen cabida en el género de la parodia cinematográfica, llegando a producirse sagas completas de un mismo género.
                   Scarie Movie 2 (2001).                                     

No hay comentarios:

Publicar un comentario